Nikon Japon lance une période d'essai de trois mois concernant l'entretien et l'éventuelle réparation de matériel argentique, boîtiers et objectifs manuels.
On peut supposer que si l'expérience est rentable, elle soit prorogée, et peut-être développée par les filiales. Affaire à suivre.
http://www.nikon-image.com/support/repair/discontinue/

“L’homme est plein d'imperfections, mais ce n’est pas étonnant si l’on songe à l’époque où il a été créé.” A. Allais

Essai de Nikon Japon pour réparer les anciens boîtiers argentiques.
« Réponse #1 le: 08 Déc, 2017, 14:18:12 pm »
Hihihi!
Ji lien complis! ;D
Des zooms DX, des fixes FX et le même boîtier pour tout le monde.

Essai de Nikon Japon pour réparer les anciens boîtiers argentiques.
« Réponse #2 le: 08 Déc, 2017, 16:40:15 pm »
C'est pourtant limpide : il y a F, F2, F3 et 1, 2, 3, 4, 5, 6 avec MF au-dessus.
Élémentaire, mon cher Watson !   :lol:

[Note à benêts : je voulais l'écrire en japonais, mais j'ai pas trouvé la police… Et d'ailleurs, que fait donc la police ? !]
Gloire à qui n'ayant pas d'idéal sacro-saint
Se borne à ne pas trop emmerder ses voisins…

(Georges Brassens)

Essai de Nikon Japon pour réparer les anciens boîtiers argentiques.
« Réponse #3 le: 08 Déc, 2017, 18:07:14 pm »
M'enfin, zavez-donc pas de traduction automatique sur vos navigateurs Internet!! Fos Smet à jour...  :lol:
Nikon a produit quelques belles optiques Moyens et Grands formats, mais dans le cas présent MF signifie Manual Focus.
En bref, ils proposent uniquement pendant le premier trimestre 2018, un service d'entretien de matériels argentiques.

10 points de contrôles pour les boîtiers:
- mécanisme d'enroulement du film
- mécanisme de rebobinage
- exactitude des temps de pose
- exactitude de l'exposition
- correspondance de l'infini (tirage mécanique)
- fonctionnement du miroir
- fonctionnement et synchronisation du flash
- dos
- vérification de l'état et remplacement des mousses
- nettoyage externe.

7 points contrôles pour les objectifs :
- correspondance de l'infini
- fonctionnement de la bague de mise au point
- fonctionnement de la bague de zooming
- fonctionnement de la bague de diaphragme
- fonctionnement des lamelles du diaphragme
- intérieur de l'objectif, poussières et moisissures
- nettoyage externe.

Les prix ne sont pas spécifiés, un délai de deux à trois semaines est requis.
« Modifié: 08 Déc, 2017, 18:10:45 pm par stratojs »
“L’homme est plein d'imperfections, mais ce n’est pas étonnant si l’on songe à l’époque où il a été créé.” A. Allais

Essai de Nikon Japon pour réparer les anciens boîtiers argentiques.
« Réponse #4 le: 09 Déc, 2017, 10:15:54 am »
Tu penses bien que je me suis empressé de tester le japonais sur Google Translate, mais ... la seule réponse après plusieurs essais a été..."Petit problème… Google Traduction n'a pas répondu. Veuillez réessayer."
Voilà, ton traducteur doit être bien meilleur que le miens

Essai de Nikon Japon pour réparer les anciens boîtiers argentiques.
« Réponse #5 le: 09 Déc, 2017, 10:37:10 am »
...  J'ai parlé de traducteur auto sur les navigateurs, par exemple sur google chrome, il suffit de cliquer en haut à droite et sur la gauche de la petite étoile, pour obtenir une traduction automatique, et approximative.
« Modifié: 09 Déc, 2017, 18:36:47 pm par stratojs »
“L’homme est plein d'imperfections, mais ce n’est pas étonnant si l’on songe à l’époque où il a été créé.” A. Allais

Essai de Nikon Japon pour réparer les anciens boîtiers argentiques.
« Réponse #6 le: 12 Déc, 2017, 21:05:40 pm »
Pour info, Google traduction traduit d'abord en Anglais puis de l'Anglais dans la langue que vous avez désigné. Autrement dit les erreurs de traduction sont deux fois plus importantes.

Kalos