Publicité

Prononciation du nom 'Nikon'
« Réponse #30 le: 28 mai, 2006, 10:02:09 am »
...
« Modifié: 25 mars, 2013, 23:11:19 pm par amansjeanphilippe »

Publicité

Prononciation du nom 'Nikon'
« Réponse #31 le: 30 mai, 2006, 12:29:17 pm »
Pour moi c est aussi Nikonne mais sans prononcer le e.

Prononciation du nom 'Nikon'
« Réponse #32 le: 30 mai, 2006, 14:57:53 pm »
NikonNE ni soumise =D
"Où le pied ne va pas, le regard peut atteindre, où le regard s'arrête, l'esprit peut continuer." Victor Hugo.

*

OLDNIKON

  • Invité
Prononciation du nom 'Nikon'
« Réponse #33 le: 30 mai, 2006, 17:27:16 pm »
Tous des rigolos...ça change de la peinture sur le paresoleil!!!
Amitiés

*

sorgue

  • Invité
Prononciation du nom 'Nikon'
« Réponse #34 le: 31 mai, 2006, 21:55:32 pm »
A Tarascon con nikon putaing con.. mais là c'est vulgaire

*

deco

  • Invité
Prononciation du nom 'Nikon'
« Réponse #35 le: 08 juin, 2006, 10:27:41 am »
moi je shoote en nikonef sans precision derriere

*

Luke

  • Invité
Prononciation du nom 'Nikon'
« Réponse #36 le: 08 juin, 2006, 14:52:02 pm »
Citation de: gégé
Ni conne, ni moche... :D

.....un vrai canon !!!  :D  :D  :D
Excellent ! :D

*

Nikkorex F

  • Invité
Prononciation du nom 'Nikon'
« Réponse #37 le: 12 juin, 2006, 13:15:03 pm »
La plupart des contributions sont excellentes. :) Merci surtout, Philippe, pour le dessin du "Chat" ! :lol:

En tout cas, étant moi-même d'origine germanique, je n'ai jamais prononcé le nom "Nikon" autrement que "Nikonn". Et même dans le Midi, je n'ai jamais dit "Nikonne" :lol:

Pourtant, certains par ici vous disent même "au revoire".

*

Olivier

  • Invité
Prononciation du nom 'Nikon'
« Réponse #38 le: 12 juin, 2006, 13:44:13 pm »
Pour moi aussi Nikonne sans le E!!

Mais moi j'utilise souvent d'autres mots :

t'as le prix ton d2x = t'as pris la bête
tu montes le 300 2.8 = tu montes l'obus
tu prends le d70 = tu prends le boitier pour les gosses
tu prends le monopode = tu prends le pied

un pote photographe travaille avec canonnnee et c'est souvent le délire etre nous...on se charie un max sur les boitiers!!

Olivier

*

Nikonnibête

  • Invité
Prononciation du nom 'Nikon'
« Réponse #39 le: 15 juin, 2006, 17:46:24 pm »
Bon, bon ça va les jeux de mots sur mon nom d'utilisateur!

Au Québec on est ni con ni bête et on prononce "francisément" Nikon comme dans ni con.  Si on parle à un anglo alors on prononce avec l'accent anglais "Naïkonne".  À ne pas confondre avec les pompes "Nike" si tu ne tient pas à te faire "niker" ton zoom à pompe.

En passant chez nous on appèle souvent les objos des lentilles.  Cette appelation provient probablement de l'époque où les zooms n'existaient pas.  Est-ce qu'un sac photo rempli d'objos on peut appeler ça une salade de lentilles?

*

pepeblues

  • Invité
Prononciation du nom 'Nikon'
« Réponse #40 le: 15 juin, 2006, 18:53:11 pm »
Pour Nikonibête :  C'est intéressant que tu cites la marque Nike (NaÏkî prononcé à l'anglaise), quand on
                               sait que Nike est le nom de la déesse de la victoire (Nikè en grec), le "woosh", symbole
                               de la marque venant semble-t-il des ailes qui caractérisent la statuette qui la représente.
                               D'autre part, cette déesse aurait donné son nom à la ville de Nice.
                   
                Mais ceci est une autre histoire. (Rudyard Kipling dixit)    ;)

*

pepeblues

  • Invité
Prononciation du nom 'Nikon'
« Réponse #41 le: 15 juin, 2006, 18:57:30 pm »
Citation de: Nikonnibête
Bon, bon ça va les jeux de mots sur mon nom d'utilisateur!

Au Québec on est ni con ni bête et on prononce "francisément" Nikon comme dans ni con.  Si on parle à un anglo alors on prononce avec l'accent anglais "Naïkonne".  À ne pas confondre avec les pompes "Nike" si tu ne tient pas à te faire "niker" ton zoom à pompe.

En passant chez nous on appèle souvent les objos des lentilles.  Cette appelation provient probablement de l'époque où les zooms n'existaient pas.  Est-ce qu'un sac photo rempli d'objos on peut appeler ça une salade de lentilles?
Je porte des lunettes.J'ai essayé les lentilles, mais ça donne de l'aérophagie!  :lol:

   En fait, les objectifs sont un assemblage plus ou moins complexe de lentilles.  =)

*

Nikonnibête

  • Invité
Prononciation du nom 'Nikon'
« Réponse #42 le: 15 juin, 2006, 22:01:57 pm »
Mon objectif est de ne pas trop bouffer de lentilles de peur de faire de la photophagie et de m'illusionner optiquement.  Bon ça y est!  Voilà que je me mets à faire du Devos.

*

Nikkorex F

  • Invité
Prononciation du nom 'Nikon'
« Réponse #43 le: 16 juin, 2006, 03:03:57 am »
Citation de: Nikonnibête
En passant chez nous on appèle souvent les objos des lentilles.  Cette appelation provient probablement de l'époque où les zooms n'existaient pas.  Est-ce qu'un sac photo rempli d'objos on peut appeler ça une salade de lentilles?
Ben, je pense que ce fait a un rapport avec l'habitude anglo-saxonne de parler de "lenses". Seriez-vous au Québec tout de même, ne serait-ce qu'un petit peu, contaminé par les habitudes US ? :lol:

En G.-B. et aux U.S.A. (et en Australie etc.) tous les objectifs sont des "lentilles", même des zooms. Moi, je ne connais en principe que des lentilles dans des préparations culinaires ou "de contact" (mais si l'on fait bien la cuisine, les lentilles, que Jean-Philippe semble apprécier curieusement avec de la mayonnaise, peuvent devenir "de contact" aussi).

J'ai déjà réussi à séduire plusieurs filles justement avec mes réussites en cuisine. Mais arrêtons le H.S. ! :D Bizarre tout de mâme que dans une contrée ou l'on "chauffe son char" plutôt que de conduire sa voiture, où l'on garde jalousement la langue française, probablement mieux que par ici, on parle de "lentilles".

D'autant que l'appellation est plutôt absurde : la plupart de mes objectifs continnent de nombreuses lentilles (et pas des vertes du Puy). :lol: Des lentilles uniques, je n'en connais que dans des appareils très rustiques. Et même un Tessar en compte au moins deux.

Donc, pour commander un "lens" sur un site anglophone, je dois faire un certain effort linguistique et logique, ainsi qu'un peu de gymnastique intellectuelle - l'Anglais a du moins l'avantage de distinguer "lenses" et "lentils". Sinon, je préfère clairement la soupe aux lentilles rouges égyptienne, le petit salé aux lentilles et le jarret de porc aux mêmes. Introduire des lentilles dans la baïonette de sa "Nikonne" me semble plutôt déconseilllé. Surtout si elles sont bien cuites. :lol:

*

Nikkorex F

  • Invité
Prononciation du nom 'Nikon'
« Réponse #44 le: 16 juin, 2006, 03:33:14 am »
Citation de: pepeblues
Pour Nikonibête :  C'est intéressant que tu cites la marque Nike (NaÏkî prononcé à l'anglaise), quand on
                               sait que Nike est le nom de la déesse de la victoire (Nikè en grec), le "woosh", symbole
                               de la marque venant semble-t-il des ailes qui caractérisent la statuette qui la représente.
                               D'autre part, cette déesse aurait donné son nom à la ville de Nice.
                   
                Mais ceci est une autre histoire. (Rudyard Kipling dixit)    ;)
En effet, cette habitude surtout ricaine de déformer les noms devient parfois difficilement supportable (et tient souvant à un manque manifeste de culture générale). Je suppose qu'ils disent aussi "Naïkon" pour notre chère marque. Mais Nice était "Nizza" pour les Italiens, et en Allemagne, la ville est toujours appelée ainsi. :lol:

Une Canadienne uniquement anglophone n'avait d'ailleurs pas honte d'appeler un des plus grands écrivains allemands "Gothy" au lieu de Goethe. Mais bon, je dois moi-même souvent déformer mon nom de famille en France (et l'épéler de surcroît) pour me faire comrendre. Et le "e" très souvent rajouté à mon prénom par administrations, banques et autre chose, on s'y habitue aussi.

Surtout ici dans le Sud où l'on vous souhaite parfois même un "au revoire" (avec le E final bien prononcé). :lol: Ainsi, Nikon pourrait réellement devenir "Niconne". Mais je sais aussi depuis longtemps que prononcer les mots étrangers correctement en français passe pour du snobisme. Et donc, moi-même, j'arrive parfois à prononcer un célèbre compositeur "Bac" plutôt que "Bach" et de faire de Hegel un "Egél".

Finalement pas si grave si on est un "certifié e-philosophie" comme moi selon mon syndicat ou si l'on goûte aux plaisirs de "l'heure de première chair" sur son bulletin de paie (le "e" final" n'avait probablement plus de place sur le formulaire. La "première chair", on l'a souvent devant soi. Et c'est bon pour le plaisir des yeux, en mini-jupe et débardeur. Mais cela empêche des fois de rester objectif... :lol:

Publicité